みんなの日記‐日記を読む‐

結局ビーチ

2011/11/06 19:27ロロパパ
読まれた回数:1199
この連休、初めは体験乗馬とか言っていたのだが、休みになると家内は何時も10時近くにならないと起きてこない。{#emotions_dlg.ibiki}
休みも最終に近くなった今日、結局はビーチだった。{#emotions_dlg.zabun}
家を出たのは正午過ぎ、帰宅は午後6時だ。
今日は、何時も行く公共海水浴場ではなく、お隣のホテルのレストランで食事をした{#emotions_dlg.shokuji}
経営者は同じだが、公共ビーチではコテージを借りて、簡易レストランで注文もできるが、飲み物、食事の持ち込みが自由だ。
ホテルはやはり料理も違うし、カクテル等も注文で来る。{#emotions_dlg.kakuteru}
後は、もうクリスマス、正月まで出費をしないぞ~{#emotions_dlg.saihu}!!

因みに明日も祝日で休みになったとか?
Feast of sacrifice(生贄のお祭り)とか言っているが、何と約してよいのか、適当な日本語が解からない。
昨年までは聴かなかった祝日だ。
カトリックの国だから、キリストが、十字架にかかった日なのかな~...??。




4件
#4 ロロパパ2011/11/07 08:57
のろカメさん

Feast of sacrifice(生贄のお祭り)今年から始まったモスレムの祝日でした。
「生贄」より「犠牲者」の方が適訳みたいですね。(笑い)

お正月も、もう直ぐですね。
此方も、日本と同じ1月1日が正月です。

大晦日と、1日、2日が休日ですが役所は全部ではないものの、クリスマスから継続休みになる部署が多いようですよ。郵便局とか...


#3 ロロパパ2011/11/07 08:49
スミレさん

そうですね、体験乗馬は又何時でもいけますから(笑い)

私も、出費が少なくて助かりました。{#emotions_dlg.guddo}


Feast of sacrifice(生贄のお祭り)は、聴くところによると、カトリックではなく、今年から始まったモスレムの祝日だそうです。
「生贄」->「犠牲者」ー>「殉職者」ー>「聖者」とかの意味のほうが有っているみたいです。

結局のところAll saints day(万聖節)のモスレム版のような感じなのでしょうか?
日本語は難しい...{#emotions_dlg.daun}
私も良く解かりません。





#2 のろカメ2011/11/06 20:13
「生贄のお祭り」って・・・確かにカルチャーショックですね{#emotions_dlg.odoroita}

私も、ビーチでカクテル{#emotions_dlg.kakuteru}飲みながら、ぼーーーーっとしたい{#emotions_dlg.asease}

もう、あっと言う間にクリスマス、お正月がやってきますね~。

フィリピンのお正月って、1/1じゃないのかな??旧暦??



#1 すずらん2011/11/06 20:02
そうですか〜。でも、ビーチも楽しくていいじゃないですか。奥サマもゆっくりできて・・・{#emotions_dlg.ibiki}

体験乗馬は、またの機会でということで{#emotions_dlg.uinku}

(まあ、私だったら「体験乗馬したいって言ってたやんか〜!」って愚痴っちゃいますけどね{#emotions_dlg.eheehe}

「生贄のお祭り」って・・・・またまたカルチャーショックです{#emotions_dlg.medama}
4件

ロロパパ


ロロパパさんの新着日記